Els voluntaris de TEDxReus organitzen una marató de traducció de les xerrades de l’esdeveniment del passat 25 de novembre

Els voluntaris de TEDxReus organitzen una marató de traducció de les xerrades de l’esdeveniment del passat 25 de novembre

Una sessió intensiva serveix per a traduir a diversos idiomes les 8
ponències del TEDxReus2017

L’experiència ha resultat positiva i es repetirà en properes edicions

El passat dissabte 20 de gener, l’equip del TEDxReus amb la col·laboració
d’alguns voluntaris va organitzar la primera ‘Traducthon TEDxReus’, una marató
de transcripció i traducció de les xerrades de l’edició 2017, celebrada el passat
25 de novembre al teatre Bartrina de Reus.

L’objectiu d’aquesta experiència va ser transcriure i traduir en diversos idiomes
els vídeos de les 8 xerrades dels ponents de l’edició passada, apuntant-se al
moviment TED Translator, que procura que els vídeos de les ponències arribin a
un públic més ampli a través de la plataforma Youtube.

Aquesta iniciativa va néixer el 2009 fruit d’una gran demanda popular. Molts
espectadors apassionats de tot el món amb ganes de compartir les idees TED
van demanar trencar la frontera de l’idioma per poder gaudir de les aportacions
dels més de 1000 esdeveniments TED i TEDx que es fan cada any per tot el
món. El moviment TED, reconeixent aquesta necessitat real d’ampliar la visibilitat
i l’accés de les xerrades, va crear una plataforma que permetés a voluntaris
d’arreu del món traduir les seves converses preferides a qualsevol idioma.
Actualment, ja s’han publicat més de 120.000 traduccions en 116 idiomes,
creades per més de 29.000 voluntaris.

Així doncs, després de l’èxit de les darreres edicions, l’equip TEDxReus intenta
ampliar fronteres i fer que l’idioma no sigui un impediment per fer arribar a
tothom el missatge i les idees de les ponències sentides a Reus. Lingüistes,
filòlegs, traductors i altres simples entusiastes de les llengües, han participat en
aquesta jornada que de ben segur es repetirà després de les properes edicions.

Antecedents

La sisena edició del TEDxReus es va celebrar el passat 25 de novembre al
Teatre Bartrina davant de més de 450 persones amb el lema FIGHT!
L’organització va triar aquest lema per fer una exhortació al món per lluitar pels
somnis. Una crida a treballar per als canvis que necessita el món, en el camí cap
a aconseguir una societat més culta, més justa, més solidària i més sostenible.
També és una invitació a adoptar un comportament actiu en aquests temps de
canvi, a implicar-se en el disseny del nostre futur i a passar a l’acció.

El programa del 6è TEDxReus presentà un nombre igual d’homes i dones. Els 8
ponents convidats van presentar ponències basades en exemples de lluites per
causes justes en àmbits com l’humanisme, la lingüística, el teatre, la ciència, la
comunicació, la pedagogia, la lluita del col·lectiu LGTB, etc. Els participants del
cartell van ser: Carlos Olalla (actor), Fàtima Vilà (productora cinema), José
Rodríguez «Trinitro» (comunicador 2.0), Nuccio Ordine (escriptor), Núria Salán
(enginyera), Laura Pinyol (periodista), Carme Junyent (lingüista) i Pol Galofré
(cineasta).

El TEDxReus2017 és una activitat sense ànim de lucre i un esdeveniment inclòs
en la programació de Reus 2017 Capital de la Cultura Catalana. Compta amb la
col·laboració i el suport per part de més de 30 empreses i institucions del territori
com l’Ajuntament de Reus i la Diputació de Tarragona, i d’empreses com Repsol,
Esclat, Mitsubishi Electric, ESIC-Escola de Marketing i Negocis, etc. La
col·laboració tècnica de l’Escola d’Art i disseny de Reus, el Centre de Lectura de
Reus i el Teatre Bartrina, Centre de Recursos Pedagògics del Baix Camp, Còdol
i la Llibreria Gaudí; i la participació de DO Tarragona, Vermut Rofes, Mas
Santacreu, Vins NITA, Restaurant El Llagut, El Círcol de Reus, Cooperativa
Falset-Marçà, Rosset, Cuits i Estrella Damm.

Els voluntaris de TEDxReus organitzen una marató de traducció de les xerrades de l’esdeveniment del passat 25 de novembre
Puntua aquest article!